From Casetext: Smarter Legal Research

Rowpar Pharm. Inc. v. Lornamead Inc.

UNITED STATES DISTRICT COURT FOR THE DISTRICT OF ARIZONA
Mar 25, 2014
No. CV-13-01071-PHX-DGC (D. Ariz. Mar. 25, 2014)

Opinion

No. CV-13-01071-PHX-DGC

03-25-2014

Rowpar Pharmaceuticals Incorporated, et al., Plaintiffs, v. Lornamead Incorporated, Defendant.


ORDER

The Court held a Markman hearing on March 25, 2014. This order will set forth the Court's constructions of the disputed terms and phrases.

I. Background.

Plaintiffs Rowpar Pharmaceuticals, Inc. ("Rowpar") and Micropure, Inc. ("Micropure") assert claims for misappropriation of trade secrets, breach of contract, and patent infringement by Defendant Lornamead, Inc. ("Lornamead"). Doc. 1.

The United States Patent and Trademark Office issued United States Patent No. 6,017,554 ("the '554 Patent") on January 25, 2000. Dr. Perry Ratcliff, the founder of Rowpar, is named as the inventor. Micropure is the assignee of the '544 Patent. The '544 Patent teaches the use of chlorine dioxide in conjunction with a phosphate compound. According to the specification, chlorine dioxide may be used to prevent and treat fungal and bacterial infections of the rectal, vaginal, urethral, oral, nasal, ocular, and auditory canal orifices, and other abnormal conditions of the epithelium. Chlorine dioxide is unstable in aqueous solutions at lower pH levels, which makes it difficult for use on areas of the human body. The phosphate compound has a dual role: it inhibits the escape of chlorine dioxide at lower pH levels, and it acts as a surface tension reducing agent.

Rowpar's complaint alleges infringement of claims 2, 5, and 8-13 of the '544 Patent by making, selling, and offering for sale a sulfate-free stabilized chlorine dioxide toothpaste that was marketed and sold at Walgreens. Doc. 1, ¶¶ 47, 49.

II. Legal Standard.

A patent includes two basic components: (1) a written description of the invention, which is referred to as the "specification" of the patent, and (2) the patent claims. The claims of a patent define the scope of the invention to which the patentee is entitled. Phillips v. AWH Corp., 415 F.3d 1303, 1312 (Fed. Cir. 2005); see also Vitronics Corp. v. Conceptronic, Inc., 90 F.3d 1576, 1582 (Fed. Cir. 1996). Claim construction is a matter of law exclusively within the province of the Court. Markman v. Westview Instruments, Inc., 517 U.S. 370, 372 (1996). When construing a patent's claims, the words of a claim are generally given their ordinary and customary meaning. Phillips, 415 F.3d at 1312. The ordinary and customary meaning of a claim term is the meaning that the term would have to a person of ordinary skill in the art in question at the time of the invention, read "not only in the context of the particular claim in which the disputed term appears, but in the context of the entire patent, including the specification." Id. at 1313.

When construing the claims, the Court should first look to the intrinsic evidence of the patent, which includes the specification, file history, and patent prosecution. Id. The specification is the primary basis for claim construction and the best source for understanding a technical term in the proper context. Id. at 1315. In addition to the specification and the claims themselves, the Court should also consider the patent's prosecution history. Id. at 1317; see also Graham v. John Deere Co., 383 U.S. 1, 33 (1966) ("[A]n invention is construed not only in the light of the claims, but also with reference to . . . the prosecution history[.]").

Extrinsic evidence may also be used to assist the Court's claim construction. Extrinsic evidence consists of all evidence external to the patent and prosecution history, including expert and inventor testimony, dictionaries, learned treaties, and other patents. Phillips, 415 F.3d at 1317. Extrinsic evidence must not be used to vary or contradict claim terms. Vitronics, 90 F.3d at 1584.

III. Construction of Disputed Terms.

A. Preamble of the Asserted Claims.

Rowpar originally disputed Lornamead's assertion that the preambles to the independent claims are limiting. Doc. 75 at 6. Rowpar now agrees with Lornamead that the preambles are limiting. Id.

B. Epithelium.

The term "epithelium" is found in the preamble of every independent claim of the '544 Patent. Rowpar asserts that "epithelium" should be construed as "tissue covering internal and external surfaces of the body, including gingival tissue (gums)." Id. Lornamead asserts that "epithelium" should be construed as "tissue lining the surfaces of body cavities." Doc. 74 at 19. The Court will adopt the general definition of "tissue covering internal and external surfaces of the body."

The parties agree that neither the claims nor the specification provide a definition of "epithelium." The claims and specification do, however, shed some light on the proper construction. The preamble to each claim refers to the "epithelium of the rectal, vaginal, urethral, oral, nasal, ocular, and auditory canal orifices." See, e.g. , U.S. Patent No. 6,017,554 col.15 ll.41-42. Lornamead asserts that the construction of "epithelium" should therefore be limited to tissue that is part of the orifices identified in the preamble. Doc. 74 at 20. Lornamead also points to language at multiple locations in the '544 Patent in which the term "epithelium" is used in connection with the body cavities identified in the claim preambles. Doc. 74 at 20. For example, the '544 Patent indicates that the composition treats "abnormal conditions of the epithelium of bodily orifices." U.S. Patent No. 6,017,554 col.1 ll.14-15.

It is important to note that the term being construed consists of a single word: "epithelium." If that word, standing alone, was construed to mean "tissue lining the surfaces of body cavities" as Lornamead suggests, then the remainder of the phrase in which it appears repeatedly - "of the rectal, vaginal, urethral, oral, nasal, ocular, and auditory canal orifices" - would be superfluous. Courts generally should avoid constructions that render other terms superfluous. See CAE Screenplates Inc. v. Heinrich Fiedler GmbH & Co. KG, 224 F.3d 1308, 1317 (Fed. Cir. 2000) ("In the absence of any evidence to the contrary, we must presume that the use of . . . different terms in the claims connotes different meanings."); Primos, Inc. v. Hunter's Specialties, Inc., 451 F.3d 841, 848 (Fed. Cir. 2006) (rejecting overlapping constructions that would render one of several distinct claim terms superfluous).

The first part of Rowpar's proposed construction is consistent with definitions of "epithelium" in pertinent dictionaries. See Doc. 78-2 at 4 (defining "epithelium" as cells constituting "the covering of internal and external surfaces of the body."); Doc. 78-3 at 6 (defining "epithelium" as "[t]he nonvascular cellular layer that covers the internal and external surfaces of the body."); Doc. 78-4 at 5 (defining "epithelium" as "the covering of the internal and the external organs of the body[.]"); Doc. 78-5 at 4 (defining "epithelium" as "[t]he purely cellular avascular layer covering all the free surfaces[.]").

The Court concludes that the proper construction of the single word "epithelium" is "tissue covering internal and external surfaces of the body." The Court need not expressly state, as Rowpar suggests, that "epithelium" includes gingival (gum) tissue, as that is inherent in this general meaning of "epithelium."

C. Topical Composition.

The phrase "topical composition" is found in the preamble of every independent claim in the '544 Patent. Rowpar asserts that no construction is necessary. Doc. 75 at 7. Lornamead asserts that "topical composition" should be construed as "a pharmaceutical mixture of active and inactive ingredients for the treatment of ailments on the surface tissues of the body." Doc. 74 at 21.

Neither the claims nor the specification provides a definition of "topical composition." Lornamead points to uses of the phrase "topical composition" in the preamble that are coupled with "[for] treating conditions of the epithelium" to argue that "topical compositions" refers only to compositions for the treatment of ailments of the surface tissues of the body. Doc. 74 at 22. Lornamead also argues that the term "composition" refers to a pharmaceutical mixture for a therapeutic effect that contains both active and inactive ingredients. Id.

The word "composition" is a general term in patent law that simply suggests a mixture or combination. See 35 U.S.C. § 101 ("Whoever invents or discovers any new and useful process, machine, manufacture, or composition of matter . . ."). Nothing in the patent suggests that the single word "composition" is limited to a mixture of active and inactive ingredients. Although some of the examples include such ingredients, the patent never suggests that "composition" is intended to be limited by them. The Court agrees with Rowpar that the patent's use of the term "composition" imposes no limitations on any of the claims and does not need to be construed. See Abbot Laboratories v. Bayer HealthCare LLC, No. 09-40002-FDS, 2010 WL 4340565, at *4-5 (D. Mass. Oct. 25, 2010) (declining to construe "composition," which "is a term of art in patent law, and is not a term that normally requires interpretation.").

Rowpar asserts that "topical" should be construed as "local application to part(s) of the body" because in every instance where a "topical" composition or preparation is used it is applied locally to a part of the body. Doc. 75 at 9-10. Lornamead argues that "topical" means "for the treatment of ailments on the surface tissues of the body." Doc. 74 at 20. Lornamead's definition does not require application of the composition directly to the treated area of the body. An oral medication would satisfy its definition, contrary to the descriptions contained throughout the patent. The Court largely adopts Rowpar's proposed construction of "topical." The Court construes "topical" to mean "to be applied locally to a part of the body."

D. Topical Preparation.

The phrase "topical preparation" is found in every independent claim of the '544 Patent. Rowpar asserts that the term should be construed as "a composition ready for local application to part(s) of the body." Doc. 75 at 8. Lornamead asserts that the term should be construed as "a pharmaceutical mixture of active and inactive ingredients for the treatment of ailments on the surface tissues of the body" - the same construction that Lornamead proposes for "topical composition." Doc. 74 at 25. Because the Court construed the term "topical" above, it need only address "preparation."

The parties agree that the claims provide a list of "preparation[s]," including "liquid solutions, suspensions, semi-solids, salves, creams, and suppositories." See U.S. Patent No. 6,017,554 col.15 ll.48-50. Lornamead's suggestion that "preparation" must be construed to include active and inactive ingredients improperly attempts to impose narrowing limitations on the claims that have no basis in the claim language. Nothing in the patent suggests that "preparation" is limited to a mixture of active and inactive ingredients. Although some of the examples include such ingredients, the patent does not suggest that "preparation" is intended to be limited by such examples. The Court will not impose narrowing constructions without support from the claim language. See Honeywell Int'l Inc. v. Universal Avionics Sys. Corp., 488 F.3d 982, 992-93 (Fed. Cir. 2007) (rejecting construction that imposed additional, narrowing limitations not found in the claim language).

Rowpar's proposed construction of "topical preparation" accords more naturally with the intrinsic and extrinsic evidence. The '544 Patent uses the term "preparation" to refer to nine compositions that "may be prepared" for a particular use. See, e.g., U.S. Patent No. 6,017,554 col.12 l. 1 through col.14 l.62 ("Hypothetically, the following composition may be prepared . . .); see also Id. at col. 7 ll.3-13 (detailing how a test solution was "prepared."). Pertinent dictionaries also define a "preparation" as something ready for a particular use. See Doc. 78-2 at 6 ("[A] medicine made ready for use[.]"); Doc. 78-3 at 7 ("A substance, such as medicine, prepared for a particular purpose."); Doc. 78-5 at 8 ("[S]omething made ready, as a medicinal or other mixture[.]"). The Court concludes that "preparation" means "a composition for treatment." Thus, "topical preparation" means "a composition for treatment to be applied locally to a part of the body."

E. Total Preparation.

The phrase "total preparation" is found in claim 7 of the '544 Patent. Rowpar asserts that the phrase should be construed as "topical preparation" as construed above. Lornamead asserts that the claim language and prosecution history provide "a strong indication that 'total preparation' is a typographic error" and that the phrase should be construed in the same manner as "topical preparation." Doc. 74 at 36. Because the parties agree that the phrase "total preparation" should be construed in the same manner as "topical preparation," the Court will adopt its construction of "topical" and "preparation" above.

F. Retard Escape.

The phrase "retard escape" is found in every independent claim of the '544 Patent. Rowpar asserts that the phrase should be construed as "slow emission." Doc. 75 at 11. Lornamead asserts that it should be construed as "slow the production of chlorine dioxide breakdown products during product storage." Doc. 74 at 27. The Court prefers Rowpar's proposed construction for three reasons.

First, Lornamead's proposed construction introduces a limitation - "during product storage" - which does not follow from the phrase's ordinary meaning. Nor does it follow from the use of the phrase in the patent, which uses this language: "retard escape of the chlorine dioxide from said topical preparation." See, e.g. , U.S. Patent No. 6,017,554 col.15 ll.55-56. Nothing in this phrase suggests that "retard escape" is limited to the storage of the topical preparation, and the Court declines to add an unnecessary limitation. See Aria Diagnostics, Inc. v. Sequenom, Inc., 726 F.3d 1296, 1300-01 (Fed. Cir. 2013) (it is improper to introduce narrowing limitations not found in the claim language).

Second, the specification mentions "retard escape" only once, stating that "[t]he addition of activating inhibitor phosphates to the stabilized chlorine dioxide reduces surface tension and retards the rapid escape of chlorine dioxide gas at the pH range of 6.5 to 7.0 typical of the orifices of the body." U.S. Patent No. 6,017,554 col.15 ll.52-56. Lornamead's construction overlooks the fact that "retard escape" is used in connection with retarding the escape of chlorine dioxide when the topical preparation is applied to bodily orifices, not only when storing the preparation.

Third, after excluding the words "during product storage" from Lornamead's construction, it appears that the parties' constructions are substantially the same. The Court construes "retard escape" as "slow emission."

G. Liquid Solution.

The phrase "liquid solution" is found in every independent claim of the '544 Patent. Each of the independent claims requires that the claimed topical preparation be "selected from the group consisting of liquid solutions, suspensions, semi-solids, salves, creams, and suppositories." See, e.g., U.S. Patent No. 6,017,554 col.15 ll.48-50. Rowpar asserts that the phrase should be given its plain and ordinary meaning or, if it must be construed, should be defined as "a dissolved mixture in liquid form of a solute and solvent." Doc. 75 at 12. Lornamead asserts that the phrase should be construed as "a mixture of liquid ingredients and solid ingredients dissolved in the liquid ingredients." Doc. 74 at 28.

Neither the claims nor specification shed much light on the meaning of "liquid solution." The only intrinsic evidence is that "liquid solution" is an embodiment of a "topical preparation." Pertinent dictionaries do provide definitions of the term "solution" that aid the Court's analysis. See Doc. 78-2 at 7 (defining "solution" as "a homogenous mixture of one or more substances (solutes) dispersed molecularly in a sufficient quantity of dissolving medium (solvent). The solute may be a gas, liquid, or solid; the solvent is usually liquid, but may be solid[.]"); Doc. 78-5 at 9 (defining "solution" as "[t]he incorporation of a solid, a liquid, or a gas in a liquid or noncrystalline solid resulting in a homogenous single phase.").

Lornamead's proposed construction requires the solute to originate as a solid, but none of the dictionaries consulted by the Court suggest that limited meaning. To the contrary, some specifically state that the solute may be gas, liquid, or solid. In addition, nothing in the claim language or specification suggests that the solute must be solid. See, e.g., U.S. Patent No. 6,017,554 col.5 ll.60-67 (describing liquid solution prepared by combining liquid solute with liquid solvent). Because the phrase "liquid solution" has a plain and ordinary meaning that accords with the intrinsic evidence and relevant dictionary definitions, the Court will construe is as "a dissolved mixture in liquid form of a solute and solvent."

H. Suspensions.

The term "suspensions" is found in every independent claim of the '544 Patent. Rowpar asserts that the term should be given its plain and ordinary meaning or, if it must be construed, should be defined as "a dispersed mixture of particles in a liquid medium." Doc. 75 at 13. Lornamead asserts that the term should be construed as "a mixture of liquid ingredients and solid ingredients that are reversibly dispersed in a liquid." Doc. 74 at 28. The Court will adopt Rowpar's proposed construction.

The intrinsic record does not significantly inform the meaning of the term "suspension." Pertinent dictionaries do provide definitions of "suspension." See Doc. 78-5 at 10 (defining "suspension" as "[c]oarse dispersion; the dispersion through a liquid of a solid in finely divided particles of a size large enough to be detected by purely optical means[.]"); Doc. 78-8 at 4 (defining "suspension" as "[a] system in which very small particles (solid, semi-solid, or liquid) are more or less uniformly dispersed in a liquid or gaseous medium."). The dictionary definitions differ from one another. The Federal Circuit has instructed, however, that "consulting dictionary definitions is simply a first step in the claim construction analysis and is another reason why resort must always be made to [the intrinsic evidence]." Brookhill-Wilk 1, LLC. v. Intuitive Surgical, Inc., 334 F.3d 1294, 1300 (Fed. Cir. 2003).

The Court finds no basis in the intrinsic or extrinsic evidence for the portion of Lornamead's construction requiring that suspension components be "reversibly dispersed." The Court will adopt Rowpar's construction because it is broader than Lornamead's and comports with both dictionary definitions.

I. Semi-Solids.

The term "semi-solids" is found in every independent claim of the '544 Patent. Rowpar asserts that the term should be given its plain and ordinary meaning or, if it must be construed, should be defined as "forms used for topical application that are not fully solid, such as creams, gels, pastes, and lotions." Doc. 75 at 14. Lornamead asserts that the term should be construed as "a mixture that is neither solid nor liquid." Doc. 74 at 28. The Court will adopt Rowpar's proposed construction.

Several dictionary definitions shed light on the meaning of the term "semi-solid." See Doc. 78-9 at 4 (defining "semi-solid" as "having the qualities of both a solid and a liquid: highly viscous[.]"); Doc. 78-10 at 4 (defining "semi-solid" as "[i]ntermediate in properties, esp. in rigidity, between solids and liquids" or "[a] semisolid substance, such as a stiff dough or firm gel."). The Court rejects Lornamead's proposed construction because it is ambiguous. It would include a gas since gases are neither "solid nor liquid," but gases clearly are not "semi-solid." The Court will adopt Rowpar's proposed construction because it is consistent with the dictionary definitions and the specification provides examples of semi-solid preparations including toothpaste, gels, gel mixtures, and lotions. See, e.g., U.S. Patent No. 6,017,554 col.11 ll.61-67 (describing a toothpaste preparation).

J. Salves.

The term "salves" is found in every independent claim of the '544 Patent. Rowpar asserts that the term should be given its plain and ordinary meaning or, if it must be construed, should be defined as "ointment." Doc. 75 at 14. Lornamead asserts that the term should be construed as "an ointment." Doc. 74 at 28. The Court prefers Rowpar's construction only because it is not singular. Lornamead's proposed construction of "an ointment" is inconsistent with the plural "salves. The Court construes "salves" as "ointment."

K. Creams.

The term "creams" is found in every independent claim of the '544 Patent. Rowpar asserts that the term should be given its plain and ordinary meaning or, if it must be construed, should be defined as "any fluid mixture of thick consistency." Doc. 75 at 15. Lornamead asserts that the term should be construed more narrowly as "a pharmaceutical emulsion, made of oil and water, for the treatment of body surfaces." Doc. 74 at 29. The Court will adopt Rowpar's proposed construction.

Lornamead's proposed construction would limit "creams" to "emulsions" made of oil and water. Doc. 75 at 15. The specification and claims are silent as to the meaning of the term "cream," and the intrinsic record provides no reason to conclude that "creams" are limited as Lornamead suggests. The Court will not impose narrowing constructions without support from the claim language. Honeywell Int'l Inc., 488 F.3d at 992-93.

L. Suppositories.

The term "suppositories" is found in every independent claim of the '544 Patent. Rowpar asserts that the term should be given its plain and ordinary meaning or, if it must be construed, should be defined as "a medicated solid body intended for introduction into an orifice of the body." Doc. 75 at 15. Lornamead asserts that the term should be construed more narrowly as "a solid pharmaceutical preparation designed for insertion into the rectum, vagina or urethra." Doc. 74 at 29. The Court will adopt Rowpar's proposed construction.

Both parties suggest that suppository means a solid body or preparation, but Lornamead's proposed construction would require that it be designed for insertion "into the rectum, vagina, or urethra." This limitation is not found in the intrinsic record. Although Lornamead's proffered dictionary definition lists the rectum, urethra, and vagina as orifices suitable for suppositories, it does not suggest that the list is exhaustive. Because the intrinsic evidence does not suggest Lornamead's limitation, the Court will not adopt it. Honeywell Int'l Inc., 488 F.3d at 992-93.

M. Shelf Life.

The phrase "shelf life" is found in every independent claim of the '544 Patent. Rowpar asserts that the phrase should be construed as "stability over time of chlorine dioxide at a pH in the range of about 6.0 to 7.4." Doc. 75 at 16. Lornamead asserts that the phrase should be construed as "the storage period of a product, during which it has full pharmacological or cosmetic effect as defined by the manufacturer's product specifications." Doc. 75 at 33. The Court will adopt Rowpar's construction.

Lornamead asserts that its proposed construction is derived from the claim language and specification. Doc. 74 at 33. As Lornamead indicates, the phrase "shelf life" is embedded in each independent claim:

". . . wherein the concentration of phosphate compound is in a range . . . to retard escape of the chlorine dioxide from said topical preparation, said topical preparation being at a pH in the range of about 6.0 to about 7.4, thereby increasing the shelf life and efficacy of said topical preparation."
See, e.g., U.S. Patent No. 6,017,554 col.15 ll.54-59. Lornamead argues that "the claim language clearly links the concentration of the phosphate compound with the pH range to increase the product's shelf life." Doc. 74 at 33. Because the specification teaches that the escape of chlorine dioxide can be inhibited by addition of a phosphate compound, Lornamead argues that the construction of "shelf life" must reflect a measure of continued potency. Id. But this definition would render unnecessary the word "efficacy" which appears immediately after "shelf life" in the patent language quoted above. By defining "shelf life" to include "full pharmacological or cosmetic effect," Lornamead's definition would leave no need for the term "efficacy."

Lornamead argues that Rowpar's construction is "misleading because it relies solely on the pH of the topical composition, whereas the specification clearly teaches that it is the phosphate compounds that improve the stability of the chlorine dioxide" at a given pH. Doc. 74 at 33-34. Lornamead also argues that Rowpar's construction "implies that 'shelf life' is solely related to chlorine dioxide and pH, when the specification and claims indicate that it is also related to the 'phosphate compound[.]'" Id. at 34. The Court does not agree. When read within the context of the claim, Rowpar's construction of "shelf life" accounts for the central feature of the claim - improved stability of chlorine dioxide at a lower pH - without disregarding the fact that the stability is achieved by the addition of a phosphate compound.

N. Efficacy.

The term "efficacy" is found in every independent claim of the '544 Patent. Rowpar asserts that the proper construction of "efficacy" is "effectiveness in said treatment of [conditions] of the epithelium." Doc. 75 at 17. Lornamead asserts that the proper construction is "product's ability to produce the desired effect when used topically." Doc. 74 at 34.

Lornamead identifies evidence in the claim language and specification that links the term "efficacy" to the "shelf life" of the topical preparation. Taken together, these terms indicate that the term "efficacy" is intended to reflect the ability of stabilized chlorine dioxide to produce a beneficial result. A dictionary definition buttresses Lornamead's proposed construction. Doc. 82-3 at 7 (defining "efficacy" as "[t]he extent to which a specific intervention, procedure, regimen, or service produces a beneficial result under ideal conditions.").

Rowpar asserts that the "preamble explicitly identifies the specific effect by which efficacy is to be judged." Doc. 75 at 17. For example, the topical preparation in claim 11 must be effective "for treating the epithelium of the rectal, vaginal, oral, anal, ocular, and auditory canal orifices by reducing the occurrence of leukoplakia in the orifices." U.S. Patent No. 6,017,554 col.17 ll.44-47. The specification also teaches that the claimed compositions can be used to treat specific bodily orifice maladies "by reducing the presence of fungal and bacterial infections and leukoplakia[.]" Id. at col.4 ll.14-21. Rowpar asserts that the proper construction of "efficacy" must focus on the capacity of an accused product to produce a particular result and not on its intended or actual use. Doc. 75 at 17; see Revolution Eyewear, Inc. v. Aspex Eyewear, Inc., 563 F.3d 1358, 1369-70 (Fed. Cir. 2009) (finding that claim term required only that accused product had a capacity to perform a function regardless of whether the accused product is actually used to perform that function) (citing Intel Corp. v. United States Int'l Trade Comm'n, 946 F.2d 821 (Fed. Cir. 1991)).

The Court will adopt Rowpar's construction. The words "desired effect" in Lornamead's proposed interpretation are ambiguous and appear to focus on the intent of the manufacturer or users of the accused product, which is improper during claim construction. Amazon.com, Inc. v. Barnesandnoble.com, Inc., 239 F.3d 1343, 1353 (Fed. Cir. 2001) ("We are not prepared to assign a meaning to a patent claim that depends on the state of mind of the accused infringer."). Rowpar's proposed construction refers to treatment of the specific conditions described in the patent. Contrary to Lornamead's assertion, Rowpar's proposed construction is not misleading because it clearly ties "efficacy" to "said treatment," which entails treatments involving chlorine dioxide.

O. Chlorine Dioxide in a Concentration in the Range of About 0.005% to About 2.0%.

The phrase "chlorine dioxide in a concentration in the range of about .005% to about 2.0%" is contained in independent claims 1, 2, 7, 8, 10, and 12 of the '544 Patent. Rowpar asserts that the phrase should be construed consistent with its plain and ordinary meaning. Doc. 75 at 18. Lornamead argues that it should be construed as "chlorine dioxide is present in a concentration from exactly .005% to 2.0%." Doc. 75 at 14.

Lornamead asserts that because the claim language does not provide any guidance on the amount of variability permitted in the claimed range, the range should be construed "as being exact and non-variable." Doc. 74 at 14. Because nothing in the specification, prosecution history, or claim language identifies a concentration outside this range, Lornamead argues that its "exact and non-variable" proposed construction is suitable notwithstanding the use of the word "about" in the patent. See Pall Corp. v. Micron Separations, Inc., 66 F.3d 1211, 1217 (Fed. Cir. 1995) ("[T]he word 'about' does not have a universal meaning in patent claims, and the meaning depends on the technological facts of the particular case."); Conopco, Inc. v. May Dept. Stores Co., 46 F.3d 1556, 1561 (Fed. Cir. 1994) (finding that the term "about" provides less flexibility for the boundaries of a claimed range where the patent teaches that a specific value is critical to the invention). Lornamead notes that the specification's examples include a maximum concentration of 0.2%, and indicate that the preferred concentration for most patients of chlorine dioxide is between 0.005% and 0.5%. U.S. Patent No. 6,017,554 col.4 ll.35-36. In extreme cases, the specification indicates that the concentration could be increased to 1.0-2.0%. Given this intrinsic evidence, Lornamead argues, the phrase "chlorine dioxide in a concentration range of about 0.005% to about 2.0%" should be narrowly construed. Doc. 74 at 16.

In Conopco, the patent claimed a range of relative weight ratios from "about 40:1 to 1:1." 46 F.3d at 1561. The patent taught that adherence to the range was responsible for the efficacy of the patented composition. Id. The claimant also emphasized the importance of adhering to the range in the prosecution history. Id. The trial court considered a ratio of 162.9:1 to be within the literal scope of the range, in part because "about" allows a range to extend as far as the prior art would allow. Id. The Federal Circuit rejected this conclusion and held that a person of ordinary skill in the art would not have read "about" to encompass a fourfold increase in the specified numerical range.

The Court will not adopt Lornamead's rigid construction. Conopco rejected a claim construction in which "about" meant a fourfold increase in the claimed numerical range, but it did not hold that the term "about" should be effectively deleted and the claimed range strictly enforced. The Court concludes that "about" should be given its plain and ordinary meaning. "About" does not ordinarily mean "exactly," and the Court cannot conclude that Lornamead's narrow construction is warranted when the patent itself uses "about" and does not require strict adherence to the range. If the Court is required to apply the patent to specific facts, it may need to make a determination as to the reasonable scope of "about," as was required in Conopco. But the Court cannot now conclude that "about" means "exactly."

P. At Least 0.1% Chlorine Dioxide.

The phrase "at least 0.1% chlorine dioxide" is found in independent claims 5, 9, 11, and 13 of the '544 Patent. Rowpar asserts that the term should be given its plain and ordinary meaning. Doc. 75 at 19. Lornamead asserts that it should be construed to mean that "chlorine dioxide is present in a concentration from 0.1% to no more than 2.0%." Doc. 75 at 17. The Court will adopt Rowpar's construction.

The phrase "at least" has been construed by the Federal Circuit to mean a range with a defined lower limit. See Quantum Corp. v. Rodime, PLC, 65 F.3d 1577, 1582 (Fed. Cir. 1995). Lornamead asserts that because the examples in the specification teach a maximum concentration of 2.0% chlorine dioxide, the Court should impose an upper limit of 2.0%. Doc. 74 at 18. But Lornamead's arguments for strictly limiting the top of the range to 2.0% have been rejected above. Moreover, the ordinary meaning of "at least" sets a lower limit on the claimed range but says nothing about the upper limit, and Lornamead has not presented intrinsic evidence that the patentee intended the claims using "at least" to have an upper bound. See 3M Innovative Prop. Co. v Tredegar Corp., 725 F.3d 1315, 1329-32 (Fed. Cir. 2013) (rejecting a "narrower construction" of a claim's plain language unless "required by the specification or prosecution history."). The Court concludes that the phrase should be given its plain and ordinary meaning, which does not have a defined upper boundary.

__________

David G. Campbell

United States District Judge


Summaries of

Rowpar Pharm. Inc. v. Lornamead Inc.

UNITED STATES DISTRICT COURT FOR THE DISTRICT OF ARIZONA
Mar 25, 2014
No. CV-13-01071-PHX-DGC (D. Ariz. Mar. 25, 2014)
Case details for

Rowpar Pharm. Inc. v. Lornamead Inc.

Case Details

Full title:Rowpar Pharmaceuticals Incorporated, et al., Plaintiffs, v. Lornamead…

Court:UNITED STATES DISTRICT COURT FOR THE DISTRICT OF ARIZONA

Date published: Mar 25, 2014

Citations

No. CV-13-01071-PHX-DGC (D. Ariz. Mar. 25, 2014)

Citing Cases

Typemock, Ltd. v. Telerik, Inc.

Biosig, 783 F.3d at 1378. In ordinary English usage, "at least" signals "a range with a defined lower limit,"…